Diese Diskussion wurde archiviert.
Es können keine neuen Kommentare abgegeben werden.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
... ist einfach der englische Begriff für Informatikstudent. Hab mich nur gewundert, wieso du das in Anführungs- und Schlusszeichen schreibst.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ich war und bin mir halt nicht sicher ob 'Computer Science' nicht etwas anderes als ein Informatikstudent ist.
Anführungszeichen desswegen, weil es ein Fremdwort ist. --
Some people drink from the fountain of knowledge, others just gurgle.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Genau, dazu gibt's ein Zitat vom (kürzlich verstorbenen) Dijkstra:
Computer Science is no more about computers than astronomy is about telescopes
Wegen dem Informatiker/in im Englischen... da bin ich mir nicht so sicher, aber ich glaub den Begriff gibt es in diesem Sinne gar nicht. Man ist dort gleich programmer, system administrator, database expert etc. oder man hat einfach einen "tech job". Lasse mich aber gerne eines Besseren belehren. Man wird aber soviel ich weiss sicher nicht als "computer scientist" bezeichnet, wenn man nicht im akademischen Umfeld tätig ist.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
informatiker heisst im englischen "computer specialist"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Von Anonymer Feigling am Sunday 27. June 2004, 20:48 MEW (#6)
|
|
|
|
|
dict.loe.org, translate.google.com und babelfish.altavista.com meinen :
computer scientist <=> Informatiker
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Von Anonymer Feigling am Sunday 27. June 2004, 21:23 MEW (#7)
|
|
|
|
|
mir würde es nie in den Sinn kommen mich als "Computer Scientist" zu bezeichnen! Das ist absoluter Bluff. Ich musste herzlich lachen als einer unserer Lehrling in der Signatur "trainee computer science" hatte :-))) so ein arroganter eingebildeter kerl. ich nenne mich system administrator, was ich auch darf da ich SUN Certified System/Network Administrator bin.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hat uns unsere englisch lehrerin gesagt, nachdem sie sich eingehend mit dem beschäftigt hat und an diverse stellen angerufen hatte.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Von Anonymer Feigling am Sunday 27. June 2004, 23:41 MEW (#10)
|
|
|
|
|
lehrling heisst apprentice, und nicht trainee.
trainee tönt zudem einfach _scheisse_, und klingt als ob man nix könnte ;)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Informatik is ein allgemeinerer Begriff als Computer Science. Er bezeichnet so ziemlich alles was mit Computern zu tun hat.. Computer Science dagegen bezieht sich nur auf den wissenschaftlichen Teil der Informatik.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Von Anonymer Feigling am Sunday 27. June 2004, 21:32 MEW (#9)
|
|
|
|
|
ich als Englisch Profi kann euch aufklären, dass computer scientist nur im akademischem umfeld gebraucht wird (z.B der schlaue kerl XTaran).
alle anderen nennen sich Sys/Net/Web/DB admin oder wennn besser engineer!
schade das SUN keine Engineer Zertifikationen anbieted :( so bin ich netz und sys admin
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dem geübten "Microsoft-vs-Linux" Leser bringt dieser Artikel nichts neues. Zielpublikum sind eher Leute, die noch nie was von OSS gehört haben.
|
|
|
|
|